Перейти на нормальный u2.ru

Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

 Боно о Боуи

Совсем недавно специально для Rolling Stone Боно составил свой плейлист любимых песен великого и прекрасного Дэвида Боуи. Вот оригинал, а здесь я решил выложить свой собственный перевод. Надеюсь вам будет интересно:

Специальный плейлист: Боно о Боуи

«Выбор песен, сделанный мной очень определённый. Я был поклонником Боуи ещё во времена моей юности. Я до сих пор поклонник Боуи. Но тогда моя душа и разум были более восприимчивы к музыке. И его песни оказали на меня настоящее влияние. U2 многим ему обязаны. Он открыл нам Берлин и двери студии Hansa, познакомил с Брайаном Ино. Он ввёл в моду пение тонким голосом, переходящее в женский вокал.
Его концерты были попытками привнести новое в постановку шоу. Многие замечают, что The Claw (сцена на туре 360º) похожа на декорации Glass Spider. Боуи никогда не боялся использовать масштаб, делать те или иные вещи грандиознее. И его выступления не были просто набором песен. Он создавал действо»

1."Space Oddity" 1969
Мы выходим под неё на сцену на каждом концерте – как 4 астронавта.

2."The Man Who Sold the World" 1970
Америка полюбила эту песню благодаря Курту Кобейну – человеку, который ничего бы не смог продать миру (прим.– здесь у Боно игра слов; смотрите оригинал статьи)

3."Changes" 1971
Это не будет преувеличением, если я скажу, что Боуи был для Великобритании и Ирландии тем же, чем был Элвис для Америки. Они оба стали той радикальной переменой в понимании музыки.

4."Five Years" 1972
Этот трек как будто вышел из старых песенных традиций. Где-то ещё на альбоме Ziggy Stardust он говорил о Уильяме Берроузе. И я купил “Голый Завтрак”, тяжёлую книгу для 15-летнего. Но Боуи смог заинтересовать меня ей, просто спев об этой книге.

5."Life on Mars" 1971
Мир Боуи всегда был полон артистизма и интеллектуальности. Живя в Дублине, я был очень далёк от тех миров, где он существовал.

6."Starman" 1972
Первый раз я увидел его поющим Starman на программе Top of The Pops. Он был похож на существо, упавшее с неба. В то время Американцы высадили человека на Луну. А у нас был собственный космический парень из Британии — но с матерью-ирландкой.

7."Lady Grinning Soul" 1973
Это проникновенная и необычная для Дэвида Боуи песня. Здесь уже чувствуется влияние музыки чернокожих, которое будет более заметно на следующем альбоме. Было бы интересно послушать, что Рой Биттен [участник E Street Band] сказал бы о фортепьянном соло в этой песне. Боуи был большим поклонником Спрингстина.

8."The Jean Genie" 1973
Время от времени Боуи противостоит Джаггеру. Мне нравится это прочтение блюза и R&B — этот ритм, гитарный бит. The Smiths тоже появились благодаря этой песне.

9."John, I'm Only Dancing" 1972
И снова, меня привлекает эта лаконичность, рок-н-ролльный ритм. Просто сочинить классную песню не достаточно. Нужно превратить её в запись, а для этого нужно над ней поработать, создать аранжировку высокого качества.

10."Young Americans" 1975
Самый лучший момент здесь – это великолепный гитарный проигрыш. Обожаю его.

11."Fame" 1975
Я был очарован размышлениями Боуи, изложенными в этой песне. Он был талантлив не по годам, уже в то время понимая, что не хотел бы умирать глупцом.

12."Warszawa" 1977
Я отлично помню как мы с моим другом Гэвином Фрайдеем сидели по понедельникам вечером у него в гостиной и слушали музыку. Мы представляли свой собственный мир, слушая этот альбом (прим.- альбом “Low”) и пытались понять его смысл.

13."Heroes" 1977
Эта песня заключает в себе мысль, через которую проходят все влюблённые: "Они не одиноки и могут править миром". Здесь слышны яростные гитарные риффы в исполнении Роберта Фриппа.

14."Ashes to Ashes" 1980
Инновации альбомов “Heroes” и “Low” в облегчённом варианте. Вспоминаю, как я пытался повторить звучание пианино на этом треке— в итоге мы использовали его в песне "Lemon."

15."Up the Hill Backwards" 1980
Я выбрал её, потому что она похожа на мою жизнь.

пушистый лелик
аватар: пушистый лелик
Не в сети

Координаты

Воронеж
Россия
51° 39' 56.6676" N, 39° 11' 17.6352" E
С нами с: 20.10.2009
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Заразительно. Пошла слушать Боуи.

Light up my nights...

Шатенка77
аватар: Шатенка77
Не в сети
С нами с: 21.03.2009
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

а Absolute Beginners ???

GutterCat
аватар: GutterCat
Не в сети
С нами с: 28.02.2007
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Так вот откуда в Lemon идея фортепианного проигрыша! Мне этот проигрыш всегда нравился - вроде бы так просто, но так клёво...

I have a vision...a television!

AntonJr.
аватар: AntonJr.
Не в сети

Координаты

Кемерово
Россия
55° 21' 7.65" N, 86° 4' 0.948" E
С нами с: 11.03.2008
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

У меня кстати диск Боуи уже месяца 2 живет в машине

Everything you know is wrong!!!

Шатенка77
аватар: Шатенка77
Не в сети
С нами с: 21.03.2009
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

у меня кстати песни Боуи уже 3 месяца как живут в компе

Антиромантик
аватар: Антиромантик
Не в сети

Координаты

пос. Мосрентген
Россия
55° 36' 48.9996" N, 37° 28' 10.9992" E
С нами с: 10.09.2008
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Да, заинтриговал.

Просто Алекс...

Back in the USSR

GutterCat
аватар: GutterCat
Не в сети
С нами с: 28.02.2007
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Заинтриговал в каком смысле? Саша, ты Боуи, что-ли, не слушал поальбомно? Ай-яй-яй, а ещё меломаном знатным значишься!))) Shame, shame!)))

I have a vision...a television!

пушистый лелик
аватар: пушистый лелик
Не в сети

Координаты

Воронеж
Россия
51° 39' 56.6676" N, 39° 11' 17.6352" E
С нами с: 20.10.2009
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Цитата:

ты Боуи, что-ли, не слушал поальбомно?

Но ведь это же, имхо, классно. В смысле, это значит, что все впереди.

Light up my nights...

GutterCat
аватар: GutterCat
Не в сети
С нами с: 28.02.2007
Сообщения:
Re: Боно о Боуи: перевод статьи журнала Rolling Stone

Цитата:

В смысле, это значит, что все впереди

Это да. В этом плане я Саше завидую ))) О сколько нам открытий чудных, бла бла бла))) Авось и до Лу Рида и Игги таким макаром доберётся )

I have a vision...a television!

Вход в систему

Навигация по подшивке

Навигация

Сейчас на сайте

Сейчас на сайте 0 пользователей и 1 гость.

Кнопочки

U2 Links Top Site Listings